Долина смертных теней - Страница 66


К оглавлению

66

– Я полагал, он больше, – неуверенно сказал Михаил.

– Это не тот, что пролетел над нами вчера, – пояснил Сергей. – Тот был транспортный, а это – пятисотый «Хьюз», разведывательный аппарат. Хотя перед нами гражданский вариант, как я понимаю.

– Ты и в вертолетах разбираешься? – с уважением спросил Макс.

– Да нет. Просто у меня фотографическая память, я видел этот вертолет в старых журналах.

Пустынник, внимательно оглядевшись по сторонам, двинулся к вертолету, посматривая себе под ноги.

– Берегитесь растяжек, – предупредил он. – Экипаж мог их понаставить тут.

Еще с двадцати метров стали хорошо видны пулевые отметины на борту и стекле кабины. Один из пилотов лежал возле вертолета, скалясь оголенными зубами и раскинув руки в стороны, пустые глазницы уставились в небо.

– В него попали минимум три пули, – указал Пустынник на его одежду, – он давно уже тут лежит. Месяца полтора-два.

– Неужели цивилизованные люди до сих пор воюют?! – ужаснулся Петруха.

– Тебя это удивляет? Меня – нет. Вы упорно не желаете учиться на своих ошибках, даже под страхом полного вымирания.

– Черт…

Восторг Ольги слегка поубавился. Найти вертолет – это так интригующе, а трупы пилотов рядом – уже не очень.

– Выходит, у дикарей тоже есть огнестрел? – хмуро поинтересовался Игорь.

– Не думаю. Кто тебе сказал, что это дикари?

– Да больше ведь некому.

Сталкер улыбнулся в ответ, саркастично и даже как-то зло. Он обошел вертолет, выискивая что-то на земле, затем подозвал Игоря:

– Если больше некому – взгляни сюда, может, изменишь мнение.

Игорь подошел к Пустыннику и тоже уставился вниз.

– Твою мать! – прокомментировал он увиденное.

Остальные подошли поближе. Ольга протиснулась между Максом и Артуром и увидела еще один труп, буквально выпотрошенный. Что-то длинное и острое вспороло ему живот от паха до грудной клетки.

– Похоже на то, что это сделано лапой с длинными когтями, – заметил Сергей.

– Постой-ка, Артур, – испуганно сказала Ольга, – ты же не хочешь сказать, что оба пилота убиты одними и теми же врагами?

– Любой иной сценарий кажется мне маловероятным.

– Алчущие с автоматами?!

– Почему нет?

– Ты это знал?! – ошарашенно спросил Макс.

– Я не знал, но подозревал, что девять-десять лет спустя я попаду в мир, во многом отличающийся от того, каким я знал его раньше.

– Твою мать, алчущие с автоматами… Этого только нам не хватало… – простонал Игорь.

– Тогда почему бы им не додуматься напялить шубы и приехать к нам за Предел с визитом? – могильным голосом поинтересовался Слепнев.

Тем временем Ольга наметанным глазом уже определяла, чем тут можно поживиться. Пистолет, зажатый в руке пилота, давно проржавел, а вот в кабине можно поискать что-нибудь ценное или просто полезное. Она забралась внутрь, уселась на сиденье пилота и огляделась. Приборная доска, огнетушитель, бардачок с тряпьем и запасными предохранителями… ничего интересного. Специальная коробка на стенке кабины с красным крестом пуста: если там и были медикаменты, их выгребли.

Ольга встала на сиденье коленями и заглянула в заднюю часть кабины, где находились еще два пассажирских места. Две винтовочные гильзы на полу да небольшой, аккуратный рюкзачок. Рысь протянула руку и взяла его с заднего сиденья, высыпала его содержимое на кресло второго пилота. Пара книжек на английском языке, красивое зеркальце и удостоверение личности, тоже на английском, хотя словосочетание «техник-сержант» Ольга все же поняла. С фотографии на нее смотрела молодая женщина лет двадцати пяти, симпатичная, хотя до нее, Ольги, ей как до луны короткими перебежками.

Выбравшись из кабины, девушка снова подошла к остальным, сгрудившимся вокруг трупа.

– Вот смотрите, – говорил Слепнев Латышевскому, – вот тут и тут раны от когтей. Других ранений, включая следы кормления, нет, не считая обглоданной лицевой части черепа, но это, полагаю, вороны. Этого человека убили не с целью добычи пропитания – просто убили. Что совсем не похоже на алчущих.

– В вертолете был еще и третий человек, – сообщила Ольга, – женщина. Я нашла это в кабине.

Латышевский повертел удостоверение в руках и передал Сергею:

– Ну-ка, просвети стариков, что тут написано.

– Маргарет Клейнер, техник-сержант, год рождения две тысячи семьдесят четвертый. Вторая техническая рота экспедиционного корпуса армии Соединенных Штатов Европы… Глазам своим не верю.

Люди несколько секунд недоверчиво поглядывали друг на друга.

– Соединенные Штаты Европы? Это где такая страна была? – с удивлением спросил Влад. – Про США знаю, а вот СШЕ – это что-то новое…

– В две тысячи пятнадцатом такой страны вообще не было, – ответил ему Макс. – Европа – это куча стран, если я не ошибаюсь: Германия, Чехия, Франция, Англия, Италия… Их много было, значительно больше, чем я вот назвал. А Штаты – как раз в Америке, и от них давно ничего не осталось, кроме радиоактивной пустыни.

– Но вертолет-то американский, – напомнил Сергей.

– Это еще ничего не значит. Он мог попасть в Европу до Третьего Несчастья. У меня в кармане тоже вот лежит бразильский револьвер, и что? – пожал плечами наемник.

– Зато название говорит само за себя, – вмешался Пустынник. – Это новая страна… ее явно назвали так выходцы из США. Те, которые не находились на родине в момент, когда вся Северная Америка превратилась в пепел. Новую страну организовали…

– Основали, – уточнил Латышевский.

– …Основали именно они, потому что основатели дают имя новой стране.

66